Skip to main content

Research Repository

Advanced Search

An integrated FLEx–ELAN workflow for linguistic analysis with multiple transcriptions and translations and multiple participants.

Bodt, Tim

An integrated FLEx–ELAN workflow for linguistic analysis with multiple transcriptions and translations and multiple participants. Thumbnail


Authors

Tim Bodt



Abstract

This paper presents a workflow integrating the linguistic software ELAN and FLEx. This workflow allows the user to move between these two software applications to refine the transcription, translation, and annotation of the speech of multiple participants. The workflow also enables the addition of multiple writing systems for vernacular and analysis languages. The paper is based on a manual that explains in a simple and visual manner how to achieve such a set-up in both ELAN and FLEx. The workflow allows language consultants to make changes and additions to transcriptions and translations in ELAN in a script and language that they are most comfortable with. In this way, the workflow fills a gap where language consultants with limited computer literacy and command of the major interface languages of software programmes can still work on the basic analysis of recordings of a language that they know well.

Citation

Bodt, T. (2022). An integrated FLEx–ELAN workflow for linguistic analysis with multiple transcriptions and translations and multiple participants. Language Documentation & Conservation, 16, 417-452

Journal Article Type Article
Acceptance Date Jul 28, 2022
Publication Date Dec 1, 2022
Deposit Date Jul 15, 2023
Publicly Available Date Jul 15, 2023
Journal Language Documentation and Conservation
Print ISSN 1934-5275
Publisher University of Hawaii Press
Peer Reviewed Peer Reviewed
Volume 16
Pages 417-452
Publisher URL http://hdl.handle.net/10125/74686

Files





Downloadable Citations