Skip to main content

Research Repository

Advanced Search

Arthur Waley, Xu Zhimo, and the Reception of Buddhist Art in Europe: A Neglected Source

Barrett, T.H.

Arthur Waley, Xu Zhimo, and the Reception of Buddhist Art in Europe: A Neglected Source Thumbnail


Authors

T.H. Barrett



Abstract

This paper examines the creation of ‘Zen Art’ in the Anglophone world. In particular, I examine the celebrated translator Arthur Waley’s conceptualization of Zen art, and argue that he wrote an anonymous review of Anesaki Masaharu’s 姉崎正治 English-language treatise on Buddhist art and ideals with the help of Xu Zhimo. This overlooked review is an important text to trace the twentieth century discussion and translation of Zen writings on art and aestheticism. While discussing both Anesaki and Waley’s respective works on Buddhist art, in addition to Waley’s interactions with Japanese Zen writers, I outline the cast of characters and the networks that created a popular concept of ‘Zen Art’ in the Anglophone world that did not exist in East Asia.

Citation

Barrett, T. (2018). Arthur Waley, Xu Zhimo, and the Reception of Buddhist Art in Europe: A Neglected Source. Hualin international journal of Buddhist studies, 1(1), 226-247. https://doi.org/10.15239/hijbs.01.01.08

Journal Article Type Article
Acceptance Date Jan 20, 2018
Online Publication Date May 1, 2018
Publication Date May 1, 2018
Deposit Date Mar 21, 2025
Publicly Available Date Mar 21, 2025
Print ISSN 2576-2923
Electronic ISSN 2576-2931
Peer Reviewed Peer Reviewed
Volume 1
Issue 1
Pages 226-247
DOI https://doi.org/10.15239/hijbs.01.01.08
Keywords Arthur Waley, Xu Zhimo, Anesaki Masaharu, Zen art, translation
Publisher URL https://glorisunglobalnetwork.org/hualin-international-journal-of-buddhist-studies/e-journal/1-1/226-247/

Files






Downloadable Citations