Skip to main content

Research Repository

Advanced Search

All Outputs (747)

Translation and Standardization of Neologisms (2003)
Journal Article
Li, D. (2003). Translation and Standardization of Neologisms. Chinese Science and Technology Translators Journal = 中國科技翻譯 = Zhongguo ke ji fan yi, 16(3), 21-24

Thinking in SL in the Process of Translation (2003)
Book Chapter
Li, D. (2003). Thinking in SL in the Process of Translation. In X. Luo (Ed.), Deconstruction and Interpretation (37-45). Anhui Press of Literature and Arts

Post-Conflict Elections or Post-Elections Conflict: Sierra Leone 2002 and Patterns of Voting in Sub-Saharan Africa (2003)
Journal Article
Harris, D. (2003). Post-Conflict Elections or Post-Elections Conflict: Sierra Leone 2002 and Patterns of Voting in Sub-Saharan Africa. Cadernos de Estudos Africanos, 39-49. https://doi.org/10.4000/cea.1047

Sierra Leone is just one of a growing number of countries that has experienced the current globally popular tool of conflict resolution, the multi-party election. This method of endeav- ouring to put a final cap on a peace process has a mixed record... Read More about Post-Conflict Elections or Post-Elections Conflict: Sierra Leone 2002 and Patterns of Voting in Sub-Saharan Africa.

Art-historical aspects of dating Tibetan art (2003)
Book Chapter
Luczanits, C. (2003). Art-historical aspects of dating Tibetan art. In I. Kreide-Damani (Ed.), Dating Tibetan Art. Essays on the Possibilities and Impossibilities of Chronology from the Lempertz Symposium, Cologne (25-57). Ludwig Reichert Verlag

Slaves and Slavery in Rabbinic and Roman Law (2003)
Book Chapter
Hezser, C. (2003). Slaves and Slavery in Rabbinic and Roman Law. In C. Hezser (Ed.), Rabbinic Law in Its Roman and Near Eastern Context (133-176). Mohr Siebeck

"High-interest loans": The phonology of English loanword adaptation in Burmese (2003)
Thesis
Chang, C. B. "High-interest loans": The phonology of English loanword adaptation in Burmese. (Dissertation). Harvard University

Lexical borrowing is a common process across languages. Even so, words borrowed into a language are rarely borrowed perfectly, but instead undergo modification vis-à-vis their realization in the source language from which they were borrowed. This pro... Read More about "High-interest loans": The phonology of English loanword adaptation in Burmese.