DR Cosima Bruno cb65@soas.ac.uk
Reader in Chinese Literature
DR Cosima Bruno cb65@soas.ac.uk
Reader in Chinese Literature
Nicoletta Pesaro
Editor
Bruno, C. (2023). La traduzione del testo poetico. Il suono nell'immagine, l'immagine nel suono. In N. Pesaro (Ed.), La traduzione del cinese: Riflessioni, strategie e tipologie testuali (73-97). Hoepli
Acceptance Date | May 12, 2022 |
---|---|
Publication Date | Mar 8, 2023 |
Deposit Date | Mar 9, 2023 |
Publicly Available Date | Mar 9, 2023 |
Pages | 73-97 |
Book Title | La traduzione del cinese: Riflessioni, strategie e tipologie testuali |
ISBN | 9788836008827 |
Keywords | poetry translation, sound, Chinese |
BRUNO. La traduzione del testo poetico.pdf
(546 Kb)
PDF
'It Can't Be All in One Language': Poetry in the diverse language
(2024)
Book Chapter
The Form of Music: Polyphony and Contra-dictions in Ouyang Jianghe’s Poetry
(2023)
Book Chapter
Translation in a Multilingual Context: Six Authors Writing the City
(2023)
Book Chapter
Introduction. Mapping Modern Chinese Literature in Translation
(2023)
Book Chapter
About SOAS Research Online
Administrator e-mail: outputs@soas.ac.uk
This application uses the following open-source libraries:
Apache License Version 2.0 (http://www.apache.org/licenses/)
Apache License Version 2.0 (http://www.apache.org/licenses/)
SIL OFL 1.1 (http://scripts.sil.org/OFL)
MIT License (http://opensource.org/licenses/mit-license.html)
CC BY 3.0 ( http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/)
Powered by Worktribe © 2025
Advanced Search